papaver alpinum (Gabas, França) / €-3 + ZD 50 mm
m'he permés la llibertad d'usar un poema de Martha Medeiros, per acompanyar aquesta imatge
...
mor lentament qui evita una pasió i el seu remolí d'emocions,
just aquestes que retornen la lluentor
als ulls i reparen els cors destrosats.
...
qui no arisca el cert i l'incert per anar darrera d'un somni,
qui no es permet, ni tan sols un cop a la seva vida,
fugir dels consells assenyats...
Viu avui!
Arisca avui!
...
No t'impedeixis ser feliç!
(traducció més o menys lliure d'un poema falsament atribuit a Pablo Neruda, i que segons s'ha constat, va ser escrit per l'autora Martha Medeiros, poetesa brasilera)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada